Livro [Tradução]: Da imortalidade da alma e outros textos póstumos, de David Hume, 2006

Da imortalidade da alma e outros textos póstumos, de David Hume.  Organização e apresentação: Jaimir Conte. Tradução: Jaimir Conte, Davi de Souza e Daniel Swoboda Murialdo. Ijuí: Editora Unijuí, 2006. (Coleção filosofia; 12). ISBN: 85-7429-558-2.

Visualização parcial

Nota: A edição de “Da imortalidade da alma e outros textos póstumos”, publicada em 2006 pela Editora da Unijuí, embora seja a 1ª edição oficial, com ISBN, foi precedida por três edições artesanais publicadas pela Nephelibata que circularam restritamente.  Abaixo as capas das três edições anteriores, a 1ª edição (2003) com o título atual publicado pela Editora da Unijuí, e a 2ª e 3ª edições (2004 e 2005) com o título de “Do suicídio e outros textos póstumos”.


Sumário

Apresentação,    Jaimir Conte

Da imortalidade da alma,    Tradução de Davi de Souza

Do suicídio,    Tradução de Jaimir Conte

Minha Vida,    Tradução de Daniel Swoboda Murialdo

Carta a William Strahan,    de Adam Smith,    Tradução de Jaimir Conte

Última entrevista com David Hume,    de James Boswell,    Tradução de Daniel Swoboda Murialdo

Cronologia

Nota sobre as traduções

 

 

 

 

 

 

 

 

# Traduções